למה לא, בעצם?
האנגלית שגורה בפי רבים מן הישראלים. מרביתנו השקיעו לפחות את מיטב שנות הלימוד בבית הספר ברכישת שפה זו.
פס קול ילדותנו ונעורינו משובץ בשירים באנגלית. מצעדי הפזמונים, הסלואו הראשון, המסיבות והדיסקוטקים. תקליטי ויניל חורקים וקלטות שחוקות מרוב השמעה.
כל אחד מאיתנו אימץ לו לפחות גיבור תרבות אחד מחו"ל הרחוקה. זמר, זמרת או להקה נערצת.
מושאי הערצה אלו ליוו אותנו על גבי כריכות המחברות המקושקשות, קירות משמימים שהפכו בין פוסטר לגרפיטי להיכל תהילה פרטי, ג'ינסים שזכו למיתוג יחודי בזכות עט מזדמן וכמה רגעי שעמום בכיתה (וכאלה היו בשפע) ועוד.
שירה בציבור היא הזדמנות נפלאה לשיר את השירים האהובים האלה, שירים אותם אימצנו אל ליבנו ואל תרבותנו.
גם כאן, בדומה לשירה בציבור בעברית, האפשרויות ליצירת ערב מוצלח של שירה בציבור באנגלית בלתי מוגבלות.
כל שיר העולה על דעתכם ישמח להצטרף לרשימת השירה בציבור ההולכת ותופחת.
שירה בציבור באנגלית, Sweet,Sweet,Sweet
אנו תופסים את פעילות השירה בציבור כאטרקציה בידורית השייכת לפעילויות הפנאי ומתאימה לשיבוץ באירועים חגיגיים ומשמחים. יש בכך מן הצדק…
עבור חלק מאתנו, אירוע שירה בציבור הוא סוג של אטרקציה. מסוג הפעילויות שנתקלים בהן באירועים מיוחדים: ימי הולדת, חגי ישראל, …
ביום הכי טעון בלוח השנה הישראלי אנו נוהגים להתקבץ ולהתייחד עם זיכרון חללינו, החיילים, השוטרים והאזרחים נפגעי מערכות ישראל, הטרור…
אנחנו שרים הכל: כל דבר שזז או מתנגן בקונפיגורציה כלשהי נבלע אל קרבנו ברעבתנות. אין חוק המגדיר מה מותר ומה…
כל אירוע שירה בציבור הינו אירוע רב שירים. המנחה הוא אשר קובע, לרוב, את סדר השירים ומדלג משיר לשיר בצורה…
במהלך שנות פעילותי בתחום השירה בציבור אני בא במגע עם אוכלוסיות רבות ומגוונות: נוער, בוגרים מכל הגילאים, נורמטיביים, בעלי צרכים…